Jump to content

Template:Infobox language/doc

Nō Wikipedia Māori
This template employs intricate features of template syntax.
You are encouraged to familiarise yourself with its setup and parser functions before editing the template. If your edit causes unexpected problems, please undo it quickly, as this template may appear on a large number of pages.
Remember that you can conduct experiments, and should test all improvements, in either the general Template sandbox or your user space before changing anything here.

This template is for use in articles about languages or dialects. It provides a common standard for displaying data about a language.

{{{name}}}
{{{altname}}}
{{{nativename}}}
({{{acceptance}}})
[[File:{{{image}}}|frameless|alt={{{imagealt}}}|upright={{{imagescale}}}]]
{{{imagecaption}}}
Whakahua{{{pronunciation}}}
Taketake kei{{{states}}}
Rohe{{{region}}}
Mātāwaka{{{ethnicity}}}
Extinct{{{extinct}}}{{{ref}}}
{{{speakers2}}}
Revival[[Category:{{{revived-category}}}]]{{{revived}}}
{{{family}}}
Āhua tōmua
{{{protoname}}}
  • {{{ancestor2}}}
Āhua paerewa
{{{standards}}}
Reo ā-iwi{{{dialects}}}
{{{script}}}
{{{sign}}}
Pūtake{{{posteriori}}}
Mana ōkawa
Reo ōkawa kei
{{{nation}}}
Reo tokoiti
tūtohu kei
{{{minority}}}
Whakariteritehia e{{{agency}}}
Development body{{{development_body}}}
Waehere reo
ISO 639-1{{{iso1}}} {{{iso1comment}}}
ISO 639-2{{{iso2}}} {{{iso2comment}}}
ISO 639-3{{{iso3}}} – inclusive code {{{iso3comment}}}
Individual codes:
[[iso639-3:{{{lc1}}}|{{{lc1}}}]] – {{{ld1}}}
[[iso639-3:{{{lc2}}}|{{{lc2}}}]] – {{{ld2}}}
ISO 639-6{{{iso6}}}
{{{linglist}}} {{{lingname}}}
 {{{linglist2}}} {{{lingname2}}}
Glottolog{{{glotto}}}
{{{glotto2}}}
AIATSIS[1]{{{aiatsis}}} {{{aiatsisname}}}, {{{aiatsis2}}} {{{aiatsisname2}}}
{{{guthrie}}}[2]
ELP{{{ELP}}}
Glottopedia{{{glottopedia}}}[3]
Linguasphere{{{lingua}}}{{{lingua_ref}}}
IETF{{{ietf}}}
[[File:{{{map}}}|frameless|alt={{{mapalt}}}|upright={{{mapscale}}}]]
{{{mapcaption}}}
[[File:{{{map2}}}|frameless|alt={{{mapalt2}}}|upright={{{mapscale}}}]]
{{{mapcaption2}}}
Coordinates: {{{coordinates}}}
{{{module}}}
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
{{Infobox language
| name             =
| altname          =
| nativename       =
| acceptance       =
| image            =
| imagescale       =
| imagealt         =
| imagecaption     =
| pronunciation    =
| states           = <!-- or state -->
| region           =
| creator          =
| created          =
| setting          =
| ethnicity        =
| extinct          =
| era              =
| speakers         =
| date             =
| dateprefix       =
| ref              = <!-- up to e26 (or current edition) if reference is Ethnologue -->
| refname          =
| speakers2        =
| revived          =
| revived-category = <!-- or revived-cat -->
| familycolor      =
| family           =
| fam1             =
| fam2             =
| fam3             = <!-- up to fam15 -->
| protoname        =
| ancestor         =
| ancestor2        = <!-- up to ancestor8 -->
| standards        =
| stand1           =
| stand2           = <!-- up to stand6 -->
| dialects         =
| listclass        =
| dia1             =
| dia2             = <!-- up to dia20 -->
| script           =
| sign             =
| posteriori       =
| nation           =
| minority         =
| agency           =
| development_body =
| iso1             =
| iso1comment      =
| iso2             =
| iso2b            =
| iso2t            =
| iso2comment      =
| iso3             =
| iso3comment      =
| lc1              =
| ld1              =
| lc2              = <!-- up to lc30 -->
| ld2              = <!-- up to ld30 -->
| iso6             =
| isoexception     =
| linglist         =
| lingname         =
| linglist2        = <!-- up to linglist6 -->
| lingname2        = <!-- up to lingname6 -->
| glotto           =
| glottorefname    =
| glotto2          = <!-- up to glotto5 -->
| glottorefname2   = <!-- up to glottorefname5 -->
| aiatsis          =
| aiatsisname      =
| aiatsis2         = <!-- up to aiatsis6 -->
| aiatsisname2     = <!-- up to aiatsisname6 -->
| guthrie          =
| ELP              =
| ELPname          =
| ELP2             = <!-- up to ELP6 -->
| ELPname2         = <!-- up to ELPname6 -->
| glottopedia      =
| lingua           =
| lingua_ref       =
| ietf             =
| map              =
| mapscale         =
| mapalt           =
| mapcaption       =
| map2             =
| mapalt2          =
| mapcaption2      =
| pushpin_map      =
| pushpin_image    =
| pushpin_map_alt  =
| pushpin_map_caption =
| pushpin_mapsize  =
| pushpin_label    =
| pushpin_label_position  =
| coordinates      = <!-- use {{Coord}} -->
| module           =
| notice           = IPA
}}

References in infobox

  1. {{{aiatsis}}} {{{aiatsisname}}} at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies  (see the info box for additional links)
  2. Jouni Filip Maho, 2009. New Updated Guthrie List Online
  3. Glottopedia article on Infobox language/doc.

Parameters

[takatā pūtake]

The required parameters are:

name
name of language
familycolor
appropriate language family. Possible values are listed in the coloured chart to the right (or above, depending on your browser). Please do not use other names, because they will not be recognised, and the table will be colored grey.
In most cases, 'familycolor' will trigger a default entry for the 'fam1' field, so that field is not necessary (you can continue with 'fam2'), but you can override this by entering something under 'fam1'.
Areal colors (American, Khoisan, Altaic, etc.) represent areal codings, and are *not* claims that the language belongs to that family. When these are used, the fam1 parameter must be set to the widely accepted language family.
If 'isolate' or 'unclassified' is used, the fam1–xx tree will not display. In order to allow levels of classification, as with dialects of a language isolate, enter "grey"/"gray" instead.

Other parameters are listed below, they can be incorporated anywhere between the first and last lines, and in any order.

altname
additional name of the language [not every one, but one a reader would be likely to look for]
nativename
native name, or a second alternative name [most cases as of 2012 not actually the native name] (if nativename is to be used, and altname parameter MUST be defined)
pronunciation
pronunciation of the native name of the language in IPA → remember to enclose the transcription in an IPA template such as {{IPA-all}}
acceptance
questionable acceptance/status of the language: unattested, spurious, etc.
states
countries in which it is mainly spoken. You do not have to define both this and region. Do not use flag icons (WP:INFOBOXFLAG). Direct links to country articles are generally not useful, and distract from useful links. Consider 'Languages of [country]' or '[ethnicity] in [country]' links instead.
state
alias for states
region
geographic region in which it is mainly spoken. You do not have to define both this and states; use this parameter for a single statement about geographic distribution. It is not for the broader region where the states are located, but rather the regions within the country, or across countries, where it is spoken. (That is, do not add SE Asia if we state it's in Laos, or West Africa if we state it's in Mali.)
ethnicity
people for whom this is the ethnically native language; also good for the ethnic population if different from the number of speakers (although the names chosen for the articles on the people and on the language will generally be the same, it may be appropriate to pipe in the native name of the people here)
era
era of use of a historical language, such as one that developed into something else; 'speakers' will not display
extinct
date of extinction, or information about extinction; 'speakers' will not display
revived
Date and/or population of attempted revival of extinct language
revived-category
(or revived-cat) optional name (without "Category:") of appropriate subcategory of Category:Language revival (which is used by default if |revived= has a value); can be given as |revived-category=nocat to suppress the categorization entirely, when the language has a separate article about its revival that is already in the category (e.g. Cornish revival is in Category:Celtic language revival, so | is used in the infobox at Cornish language).

dia1

...
dia20
primary dialects
dialects
whatever you want to say; dia1–xx will not display
listclass
class for the dia1–xx list: plainlist (default), hlist (horizontal) or flatlist (bulleted)
stand1
a standardized register
stand2
a second standardized register
...
stand6
sixth standardized register
standards
whatever you want to say
script
writing system(s) used for the language by literate speakers, in the form script (instantiation), such as "Latin (English alphabet)"
(Common variants of "Latin (alphabet)" redirect to Latin script. For the Latin alphabet itself, add an element such as &nbsp;.)
sign
signed forms (manually coded language)
nation
list of countries in which it is an official language
minority
list of countries in which it is a recognised/protected minority language. This is intended for legal protection and similar de jure recognition, not simply being listed on a census and other de facto recognition.
agency
regulatory body or language academy for the language
development_body
development body for the language
boxsize
overrides default width of infobox, currently set at 22em. Format must include units ("12em" or "123px").
Useful when an article has various infoboxes aligned in a column. (Box will automatically expand to fix map wider than default box width.)
fontcolor
colour of font against 'familycolor' ← the font colour is usually black, use this to change it if it is difficult to read
module
Used for embedding other infoboxes into this one.

Number of speakers

[takatā pūtake]
speakers
the number of native speakers of the language. If unknown, enter ⟨?⟩ and do not enter NA for the date (this causes the article to be listed in the Category:Language articles with speakers set to 'unknown', a hidden maintenance category). If no native speakers, enter ⟨none⟩. Otherwise, if no date is supplied, missing date will be displayed. Use {{sigfig|...|2}} to round to 2 significant figures while retaining the exact figure from the reference.
date
the date of publication of the estimate of the number of speakers.
Used for calculations for obsolete data, so needs to start with a 4-digit year (see next parameter). Exception: If ⟨NA⟩ is entered, nothing will display. If ⟨no date⟩ is entered, "no date" will display. Do not enter a date parameter at all if speakers is set to ⟨none⟩.
Articles with old dates (currently ≥ 30 years) appear in Category:Language articles with old speaker data.
dateprefix
any text wanted inside the parentheses before the date; a space (&nbsp;) must be explicitly included at the end
ref
reference for the speaker data; placed after the date, if any. This can be any inline citation or a predefined code such as e19, linglist, ne2010, etc. For more details, see the documentation at Template:Infobox language/ref.
If ⟨e26⟩ is entered, this will automatically generate a reference to the Ethnologue 26 article that bears the ISO 639-3 code entered at 'iso3'.
To link to the auto-generated reference from elsewhere in the article, use <ref name=e26/>.
⟨e25⟩ and <ref name=e25/> or ⟨e24⟩ and <ref name=e24/> etc. can be used to reference earlier editions, for example for languages which are no longer supported by Ethnologue, or to give an idea of how old undated population figures are.
⟨linglist⟩ and <ref name=linglist/> can be used to ref the MultiTree entry at the Linguist List.
⟨ne2007/ne2010⟩ and <ref name=NE100/> can be used to ref the Swedish national encyclopedia, which we use for many of the world's top 100 languages
⟨inali⟩ and <ref name=INALI/> can be used to ref Mexico's Instituto Nacional de Lenguas Indígenas
Similarly, aiatsis can be used to link to the <ref name=AIATSIS/> ref generated by the infobox for the AIATSIS entry for Australian languages. (For Maho's edition of the Guthrie list for Bantu languages, <ref name=Guthrie/> needs to be added manually, as they do not provide population data.)
refname
Name used in reference generated by certain 'ref' parameter values such as e19. It defaults to the value of the 'name' parameter or PAGENAME.
speakers2
a 2nd line for speaker data, such as 2nd estimate, 2nd country, L2 speakers, etc, appearing after the date.
If this is a second line of L1 speakers, it should be arranged so that, if there are two dates cited, the oldest appears in the date parameter, for automated update calculations. Data from different countries should not be added together if they are not comparable: say if one is from 1973 and another from 2006, or if one is rounded to the nearest million and another is on the order of 10,000.
speakers_label
The infobox label for the number of speakers is "Native speakers" by default. Set this parameter to |speakers_label = Speakers to change it to "Speakers" or |speakers_label = Signers to change it to "Signers" for sign languages.

Genetic classification

[takatā pūtake]

You can use the language template to show the genetic classification of a language as a descending staircase of language families, from the broadest to the most specific.

fam1
the broadest possible widely accepted language family of which the language is a part. If this would be exactly the same as you have defined for familycolor, it may be omitted.
fam2
a more specific sub-family
...
fam15
most specific sub group

If you would prefer to enter some other information in this box (for example, disputed), use this parameter instead:

family
whatever you want to say; fam1–xx will not display. This can be set to "na" to avoid specifying a family relationship at all, an for a geographical group that has no single origin.

The template can also display a staircase of ancestral forms:

ancestor
ancestral or reconstructed form, if it has an article or has been assigned an ISO code
ancestor2
...
ancestor8
intermediate ancestral forms
protoname
alias for ancestor

ISO language codes

[takatā pūtake]
iso1
the ISO 639-1 code for the language
iso1comment
for comments to not interfere with the link
iso2
the ISO 639-2 code for the language (not for its family); creates a link to the ISO page. If a language has two ISO 639-2 codes, use the following two separate fields instead.
iso2b
the ISO 639-2 bibliographic code (for languages with two ISO 639-2 codes)
iso2t
the ISO 639-2 terminological code (for languages with two ISO 639-2 codes)
iso2comment
for comments to not interfere with the link(s)
iso3
the ISO 639-3 code for the language; creates a link to the ISO page. See below for the situation where multiple ISO 639-3 codes apply.
Field will display even if left empty, unless 'lc1' etc. is used.
If there is no ISO 639-3 code, set |iso3=none to return the text none and add the article to Category:Languages without iso3 codes (if iso3comment is also used, that will display in place of none)
Leave empty for a dialect that has no iso3 code, but the language it belongs to does; in this case, also use |isoexception=dialect.
Leave empty for a historical variety that has no iso3 code, but its modern version does; in this case, also use |isoexception=historical.
Leave blank for a protolanguage, and use |isoexception=protolanguage.
Use 'linglist' if the language has an iso3 code, but this is maintained at Linguist List instead of at SIL. Add the code itself under |linglist=. (This is not necessary if the SIL page provides its own link to the Linguist List page.)
iso3comment
allows a comment in the ISO field that will not interfere with the link
isoexception
a maintenance field to organize cleanup categories for missing ISO codes. Excludes article from the Category:Language articles without language codes if set to any of the following values:
dialect (used for a dialect that does not itself have an ISO code, although the language it belongs to does; adds article to the Category:Dialects of languages with ISO 639-3 code)
historical (used for a historical language that does not itself have an ISO code, although its modern version does; adds article to the Category:Historical forms of languages with ISO codes)
protolanguage (used for protolanguages without ISO codes; adds article to the Category:Protolanguages without ISO codes)
talkpage (used on talk pages and in archives so that they don't show up in tracking categories)

Some languages have a number of ISO 639-3 codes, one for each dialect of that language. If you try putting all of these codes in the usual iso3 = parameter, it will get quite messy. Instead, use the following parameters:

lc1
ISO code of the first dialect (the 'iso3' field will not display if empty and this is included)
ld1
name of the first language dialect
lc2
ISO code of the second dialect
ld2
name of the second language dialect
...
lc30
ISO code of the 30–th dialect
ld30
name of the 30–th dialect
iso6
the ISO 639-6 code for the language.

Lc entries will be automatically linked to the Ethnologue site. Wikipedia articles on the dialects may be linked from the ld entries.

For languages with an ISO 639-3 macrolanguage code and several individual codes, use iso3 for the macrolanguage and lcn, ldn for the individual codes.

Other language codes

[takatā pūtake]
linglist
this parameter is deprecated due to unreliable data, with the exception of some long-extinct languages. For ISO 639-3 codes of extinct languages whose descriptions are maintained at Linguist List, enter the code under 'iso3' and the reader will be redirected from the ISO page.
lingua
the Linguasphere code for the language

glotto
glotto2

...
glotto5
the Glottolog code for the language. Enter "none" if Glottolog does not have a code for the language, "spurious" if Glottolog uses that term. [future: also "unattested"]
glottorefname
glottorefname2
...
glottorefname5
the Glottolog name(s) for the language (optional). Substitute glottoname etc. if the name needs to be displayed in the info box.
guthrie
the Guthrie code for Bantu languages. Generates a reference which can be accessed via name="Guthrie".
aiatsis
the AIATSIS code for Australian languages. Generates a reference which can be accessed via name="AIATSIS". Site includes population data we can use.

aiatsis2

...
aiatsis6
additional AIATSIS codes

aiatsisname2

...
aiatsisname6
the AIATSIS name, if different from the entry at |name=, or note to appear after code
ELP
URL suffix of the language article on the Endangered Languages Project site. Manual override of a default module linking to the ELP article per WikiData settings. Either way generates a reference that can be accessed via name="ELP". Entering "none" prevents the default link (e.g. when there is more than one info box in the WP article). The ELP site includes population data we can use.
ELPname
name that will display for the ELP link and ref.
...
ELP4
additional ELP links, or manual addition (rather than replacement) to the automated module link. Useful when changing WikiData might corrupt articles on other-language wikis (e.g. when the two wikis don't define the language with the same scope).

ELPname4

glottopedia
Glottopedia. Generates a reference which can be accessed via name="Glottopedia".
ietf
IETF language tag

Constructed languages

[takatā pūtake]

This template is appropriate to use for constructed languages. The following parameters can be used:

creator
name of language creator
created
year of first creation
setting
the use or setting for the language
posteriori
natural-language sources

Using these parameters, or setting familycolor=Conlang, automatically sets the coloured bars of the infobox to /**/#114057 background with white fonts, and removes the states and region parameters from use (nation is also disabled). If the iso2 parameter is left undefined, it is treated as being iso2=art. For conlangs, the family or famn parameters are used to describe the hierarchy of purpose of the language, whereas posteriori is used to describe the a posteriori sources on which the conlang draws.

Maps and images

[takatā pūtake]

You should not put large images at the top of the language template: they just make it very messy. You can place a small image at the top of the template using the following parameters:

image
image at top of info box. Use format "image name.png", without "File:/Image:" or brackets.
imagescale
override default size of image display (currently set to "upright=0.9", producing 200px display in a non-customized account). Use fractions or multiples: "2" for twice user-default, "0.5" for half. "1.45" will cause the image to fill the width of the infobox.
imagealt
alt text for the image
imagecaption
caption to appear under the image
imageheader
brief header for the image ('logo', 'map', 'script', etc). This is placed in the left-hand column, and so needs to be short.

If you have a larger image or two, such as a map, you can place them at the bottom of the template, spanning both columns, with the following parameter:

map
image at bottom of info box. Use format "image name.png", without "File:/Image:" or brackets.
mapscale
override default size of map display (currently set to "upright=1.45", producing 320px and filling the width of the infobox in a non-customized account). Use fractions or multiples: "2" for twice user-default, "0.5" for half. Affects both maps.
mapalt
alt text for the map
mapcaption
caption to appear under map
map2
a second map
mapalt2
alt text for the second map
mapcaption2
caption to appear under both maps

The usual image markup applies for both images. Alt text is for visually impaired readers, and the caption is for all readers; typically they should have little in common (see WP:ALT).

For languages spoken in smaller areas, where the location of the language can be reasonably approximated by a point on the map, then a pushpin map can be added:

coordinates
latitude and longitude; use {{coord}}
pushpin_map
The name of a location map as per Template:Location map (e.g. Indonesia or Russia). The coordinate fields (from |coordinates=) position a pushpin coordinate marker and label on the map automatically. To show multiple pushpin maps, provide a list of maps separated by #, e.g., California#USA
pushpin_image
(optional) Allows the use of an alternative map; the image must have the same edge coordinates as the location map template.
Equivalent to AlternativeMap parameter in Template:Location map.
pushpin_mapsize
(optional) Must be entered as only a number—do not use px. The default value is 250. Equivalent to width parameter in Template:Location map.
pushpin_map_alt
(optional) Alt text for pushpin map; used by screen readers, see WP:ALT. Equivalent to alt parameter in Template:Location map.
pushpin_map_caption
(optional) Fill out if a different caption from map_caption is desired. Equivalent to caption parameter in Template:Location map.
pushpin_label
(optional) The text of the label to display next to the identifying mark; a wikilink can be used. If not specified, the label will be the text assigned to the name parameter, and if the name parameter is not specified, the article title. (if |pushpin_label_position=none, no label is displayed).
Equivalent to label parameter in Template:Location map.
pushpin_label_position
(optional) The position of the label on the pushpin map relative to the pushpin coordinate marker. Valid options are {left, right, top, bottom, none}. If this field is not specified, the default value is right.
Equivalent to position parameter in Template:Location map.
[takatā pūtake]

A notice or notices may be placed at the bottom of the infobox:

notice=ipa
places a notice about the Unicode fonts used for displaying IPA

Examples

[takatā pūtake]

Example 1

[takatā pūtake]
English
Whakahua/ˈɪŋɡlɪʃ/[1]
Rohe(see below)
Kaikōrero taketake
360 million (cited 2010)[2]
L2: 375 million and 750 million EFL[3]
English alphabet (Latin script)
Manually coded English
Mana ōkawa
Reo ōkawa kei
Waehere reo
ISO 639-1en
ISO 639-2eng
ISO 639-3eng
Glottologstan1293
Linguasphere52-ABA
     Countries where English is the native language of the majority of the population      Countries where English is an official but not primary language
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
{{Infobox language
| name = English
| pronunciation = {{IPAc-en|ˈ|ɪ|ŋ|ɡ|l|ɪ|ʃ}}<ref>[http://www.oxfordadvancedlearnersdictionary.com/dictionary/english_2 English Adjective] – Oxford Advanced Learner's Dictionary – Oxford University Press ©2010.</ref>
| region = (see [[#Geographical distribution|below]])
| speakers = 360&nbsp;million
| date = 2010
| dateprefix = cited&nbsp;
| ref = <ref name=NE>[[Nationalencyklopedin]] "Världens 100 största språk 2010" The World's 100 Largest Languages in 2010</ref>
| speakers2 = [[Second language|L2]]: 375&nbsp;million and 750 million [[English as a foreign or second language|EFL]]<ref name=BritishCouncilEnglish>{{cite web |url=http://www.britishcouncil.org/learning-elt-future.pdf |title=Future of English|accessdate=24 August 2011 |publisher=The British Council}} (page 10)</ref>
| familycolor = Indo-European
| fam2 = [[Germanic languages|Germanic]]
| fam3 = [[West Germanic languages|West Germanic]]
| fam4 = [[Anglo-Frisian languages|Anglo–Frisian]]
| fam5 = [[Anglic languages|Anglic]]
| script = [[English alphabet]] ([[Latin script]])
| sign = [[Manually coded English]]
| nation = {{plainlist|
* [[List of countries where English is an official language#Sovereign states|54 countries]]
* [[List of countries where English is an official language#Non-sovereign entities|27 non-sovereign entities]]
* [[United Nations]]
* [[European Union]]
* [[Commonwealth of Nations]]
* [[Council of Europe]]
* [[International Olympic Committee|IOC]]
* [[NATO]]
* [[North American Free Trade Agreement|NAFTA]]
* [[Organization of American States|OAS]]
* [[Organisation for Economic Co-operation and Development|OECD]]
* [[Organisation of Islamic Cooperation|OIC]]
* [[Pacific Islands Forum|PIF]]
* [[UKUSA Agreement]]}}
| iso1 = en
| iso2 = eng
| iso3 = eng
| glotto = stan1293
| lingua = 52-ABA
| map = Anglospeak.svg
| mapcaption = {{legend|#0000ff|Countries where English is the native language of the majority of the population}} {{legend|#8ddada|Countries where English is an official but not primary language}}
| notice = IPA
}}

References in infobox

  1. English Adjective – Oxford Advanced Learner's Dictionary – Oxford University Press ©2010.
  2. Nationalencyklopedin "Världens 100 största språk 2010" The World's 100 Largest Languages in 2010
  3. "Future of English" (PDF). The British Council. Retrieved 24 August 2011. (page 10)

Example 2

[takatā pūtake]
Persian
Fārsi
فارسی
Fārsi written in Persian (Nastaʿlīq script)
Whakahua[fyɒːɾˈsiː]
Taketake kei
Kaikōrero taketake
45 million (2007) – 60 million (2009)
(110 million total speakers)
Āhua tōmua
Āhua paerewa
Reo ā-iwi
Mana ōkawa
Reo ōkawa kei
Iran (as Persian)
Afghanistan (as Dari)
Tajikistan (as Tajik)
Whakariteritehia e
Waehere reo
ISO 639-1fa
ISO 639-2per (B)
fas (T)
ISO 639-3fas – inclusive code
Individual codes:
pes – Western Persian
prs – Dari language (Afghan Persian)
tgk – Tajiki
aiq – Aimaq dialect
bhh – Bukhori dialect
haz – Hazaragi dialect
jpr – Judeo-Persian
phv – Pahlavani
deh – Dehwari
jdt – Judeo-Tat
ttt – Caucasian Tat
Glottologfars1254  Farsic – Caucasian Tat
Linguasphere
58-AAC (Wider Persian)
 > 58-AAC-c (Central Persian)
Areas with significant numbers of Persian speakers (including dialects)
     Countries where Persian is an official language
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
{{Infobox language
| name             = Persian
| altname          = Fārsi
| nativename       = {{lang|fa|فارسی}}
| image            = Farsi.svg
| imagescale       = 0.5
| imagecaption     = ''Fārsi'' written in Persian ([[Nastaʿlīq script]])
| pronunciation    = {{IPA-fa|fyɒːɾˈsiː|}}
| states           = {{hlist|style=line-height:1.3em;
 | [[Languages of Iran|Iran]]
 | [[Languages of Afghanistan|Afghanistan]]&nbsp;(as [[Dari language|Dari]])
 | [[Languages of Tajikistan|Tajikistan]]&nbsp;(as [[Tajik language|Tajik]])
 | [[Languages of Uzbekistan|Uzbekistan]] (as Tajik)
 | [[Languages of Iraq|Iraq]]
 | [[Languages of Russia|Russia]]
 }}
| speakers         = 45 million (2007) – 60 million
| date             = 2009
| ref              =
| speakers2        = (110 million total speakers)
| familycolor      = Indo-European
| fam2             = [[Indo-Iranian languages|Indo-Iranian]]
| fam3             = [[Iranian languages|Iranian]]
| fam4             = [[Western Iranian languages|Western Iranian]]
| fam5             = Southwestern Iranian
| ancestor         = [[Old Persian]]
| ancestor2        = [[Middle Persian]]
| stand1           = [[Western Persian]]
| stand2           = [[Dari language|Dari]]
| stand3           = [[Tajik language|Tajik]]
| listclass        = hlist
| dia1             = [[Western Persian]]
| dia2             = [[Dari language|Dari]]
| dia3             = [[Tajik language|Central Asian Persian (Tajik)]]
| dia4             = [[Bukhori dialect|Bukhori]]
| dia5             = [[Pahlavani dialect|Pahlavani]]
| dia6             = [[Hazaragi dialect|Hazaragi]]
| dia7             = [[Aimaq dialect|Aimaq]]
| dia8             = [[Judeo-Persian]]
| dia9             = [[Dehwari dialect|Dehwari]]
| dia10            = [[Judeo-Tat]]
| dia11            = [[Tat language (Caucasus)|Caucasian Tat]]
| dia12            = [[Armeno-Tat]]
| script           = {{startplainlist}}
* [[Persian alphabet]] ([[Iran]] and [[Afghanistan]])
* [[Tajik alphabet]] ([[Tajikistan]])
* {{hlist |[[Hebrew alphabet|Hebrew]] | [[Persian Braille]]}}
{{endplainlist}}
| nation           = [[Iran]] (as Persian)<br />[[Afghanistan]] (as [[Dari language|Dari]])<br />[[Tajikistan]] (as [[Tajik language|Tajik]])
| agency           = {{longlink|[[Academy of Persian Language and Literature]]&nbsp;([[Iran]])}}
| iso1             = fa
| iso2b            = per
| iso2t            = fas
| iso3             = fas
| lc1              = pes
| ld1              = [[Western Persian]]
| lc2              = prs
| ld2              = [[Dari language]] (Afghan Persian)
| lc3              = tgk
| ld3              = [[Tajik language|Tajiki]]<!--This and the following codes aren't part of the macrolanguage per SIL-->
| lc4              = aiq
| ld4              = [[Aimaq dialect]]
| lc5              = bhh
| ld5              = [[Bukhori dialect]]
| lc7              = haz
| ld7              = [[Hazaragi dialect]]
| lc8              = jpr
| ld8              = [[Judeo-Persian]]
| lc9              = phv
| ld9              = [[Pahlavani language|Pahlavani]]
| lc10             = deh
| ld10             = [[Dehwari language|Dehwari]]
| lc11             = jdt
| ld11             = [[Judeo-Tat]]
| lc12             = ttt
| ld12             = [[Tat language (Caucasus)|Caucasian Tat]]
| glotto           = fars1254
| glottoname       = Farsic – Caucasian Tat
| lingua           = {{longitem|58-AAC (Wider Persian)<br />&nbsp;> 58-AAC-c (Central Persian)}}
| map              = Persian Language Location Map.svg{{!}}border
| mapcaption       = Areas with significant numbers of Persian speakers (including dialects)
| map2             = Iran, Afghanistan and Tajikistan.svg{{!}}border
| mapcaption2      = {{legend|red|Countries where Persian is an official language}}
| notice           = IPA
}}

References in infobox

Error-tracking categories

[takatā pūtake]

With 8,000 articles, manual review is insufficient. The following automating tracking categories should catch some of the more common errors. They also produce lists of articles that should be reviewed occasionally, because they lack population data or the data is dated.

ISO support

Speaker and date issues

Classification

Other

Sub-templates

[takatā pūtake]
  1. Template:Infobox language/codelist
  2. Template:Infobox language/family-color
  3. Template:Infobox language/genetic
  4. Template:Infobox language/linguistlist
  5. Template:Infobox language/ref
  6. Template:Infobox language/quilt

See also

[takatā pūtake]

TemplateData

[takatā pūtake]
TemplateData documentation used by VisualEditor and other tools
Click here to see a monthly parameter usage report for this template based on this TemplateData.

TemplateData for Infobox language

Display data about a language in a standard format

Template parameters

This template has custom formatting.

ParameterDescriptionTypeStatus
Ingoaname

The English name of the language

Stringrequired
Alternative namealtname

An alternative or additional English name of the language

Stringoptional
Native namenativename

The native name of the language

Stringoptional
Whakahuapronunciation

The IPA pronunciation of the native name of the language

Stringoptional
Statesstates state

States or countries in which the language is mainly spoken

Stringoptional
Regionregion

The geographic region(s) in which the language is mainly spoken

Stringoptional
Mātāwakaethnicity

The ethnic group(s) whose native language this is

Stringoptional
Kaikōrerospeakers

The number of native speakers/signers of the language (will be rounded to 2 significant figures)

Numberoptional
Extinctionextinct

The date of the language's extinction or other information about extinction

Stringoptional
Revivalrevived

Date and/or population of attempted revival of extinct language

Stringoptional
revived-categoryrevived-category

optional name of appropriate subcategory of [[:Category:Language revival]] (which is used by default if {{para|revived}} has a value); or <code>nocat</code> to suppress categorization

Stringoptional
Eraera

The era of a historical language's use

Stringoptional
Datedate

The date of the stated estimate of the number of speakers, starting with a 4-digit year

Stringoptional
Date prefixdateprefix

Additional information about the date of estimation of the number of speakers, placed in parentheses before the date

Stringoptional
Referenceref

A reference for the number of speakers, placed after the date, if any. This can be any inline citation or a predefined code such as e19, linglist, ne2010, etc. For more details, see the documentation at Template:Infobox language/ref.

Stringoptional
Reference namerefname

Name used in reference generated by certain 'ref' parameter values such as e19. It defaults to the value of the 'name' parameter or PAGENAME.

Stringoptional
Speakers 2speakers2

A second line giving more information about the number of speakers, such as a second estimate

Stringoptional
Label for the 'speakers' fieldspeakers_label

A label which can overwrite the 'Native speakers' label

Stringoptional
Tākaro Whānau Reofamilycolor

The appropriate language family for the purposes of determining the background color, chosen from a fixed set given in the documentation

Stringrequired
Whānau Reofam1

The broadest accepted language family the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 2fam2

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 3fam3

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 4fam4

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 5fam5

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 6fam6

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 7fam7

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 8fam8

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 9fam9

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 10fam10

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 11fam11

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 12fam12

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 13fam13

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 14fam14

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānau Reo 15fam15

A more specific sub-language family that the language belongs to

Stringoptional
Whānaufamily

Overrides all other family parameters, displays whatever you want

Stringoptional
Ancestorancestor

An ancestral or reconstructed form of the language

Stringoptional
Ancestor 2ancestor2

An ancestral or reconstructed form of the language

Stringoptional
Ancestor 3ancestor3

An ancestral or reconstructed form of the language

Stringoptional
Creatorcreator

For constructed languages, the name of the creator

Stringoptional
Creation datecreated

Creation date for constructed languages

Stringoptional
Settingsetting

The fictional setting or other usage of a constructed language

Stringoptional
Posterioriposteriori

Natural languages used as sources for a constructed language

Stringoptional
Reo ā-iwidia1

A primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 2dia2

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 3dia3

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 4dia4

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 5dia5

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 6dia6

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 7dia7

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 8dia8

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 9dia9

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 10dia10

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 11dia11

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 12dia12

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 13dia13

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 14dia14

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 15dia15

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 16dia16

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 17dia17

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 18dia18

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 19dia19

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Reo ā-iwi 20dia20

Another primary dialect of the language

Stringoptional
Ngā reo ā-iwidialects

Overrides all other dialect parameters, just displays the argument

Stringoptional
Āhua paerewa 1stand1

A standardized register of the language

Stringoptional
Āhua paerewa 2stand2

Another standardized register of the language

Stringoptional
Āhua paerewa 3stand3

Another standardized register of the language

Stringoptional
Āhua paerewa 4stand4

Another standardized register of the language

Stringoptional
Āhua paerewa 5stand5

Another standardized register of the language

Stringoptional
Āhua paerewa 6stand6

Another standardized register of the language

Stringoptional
Āhua paerewastandards

Overrides all other standardized register parameters, displays the argument

Stringoptional
Pūnaha tuhiscript

The writing system(s) that literate speakers use for the language

Stringoptional
Whenuanation

A list of countries in which it is an official language

Stringoptional
Minority Statusminority

A list of countries in which it is a recognized minority language

Stringoptional
Agencyagency

The regulatory body or language academy for the language

Stringoptional
ISO 639-1iso1

The ISO 639-1 code for the language

Stringoptional
ISO 639-1 Commentiso1comment

Any comments about the ISO 639-1 code, so as not to interfere with the link

Stringoptional
ISO 639-2iso2

The ISO 639-2 code for the language (but not the language family)

Stringoptional
ISO 639-2 Bibliographiciso2b

The ISO 639-2 bibliographic code for the language

Stringoptional
ISO 639-2 Terminologicaliso2t

The ISO 639-2 terminological code for the language

Stringoptional
ISO 639-2 Commentiso2comment

Any comments about the ISO 639-2 code(s), so as not to interfere with the link(s)

Stringoptional
ISO 639-3iso3

The ISO 639-3 code for the language, can be 'none' or 'linglist'

Stringoptional
ISO 639-3 Commentiso3comment

Any comments about the ISO 639-3 code, so as not to interfere with the link

Stringoptional
ISO Exceptionisoexception

Used for cleanup categories, excludes from the general 'missing language code' category if set to 'dialect', 'historical', 'protolanguage', or 'talkpage'

Stringoptional
Dialect ISO 639lc1

The ISO 639 code of the first dialect

Stringoptional
Dialect Nameld1

The name of the first dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 2lc2

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 2ld2

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 3lc3

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 3ld3

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 4lc4

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 4ld4

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 5lc5

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 5ld5

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 6lc6

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 6ld6

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 7lc7

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 7ld7

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 8lc8

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 8ld8

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 9lc9

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 9ld9

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 10lc10

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 10ld10

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 11lc11

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 11ld11

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 12lc12

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 12ld12

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 13lc13

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 13ld13

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 14lc14

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 14ld14

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 15lc15

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 15ld15

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 16lc16

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 16ld16

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 17lc17

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 17ld17

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 18lc18

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 18ld18

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 19lc19

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 19ld19

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 20lc20

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 20ld20

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 21lc21

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 21ld21

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 22lc22

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 22ld22

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 23lc23

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 23ld23

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 24lc24

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 24ld24

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 25lc25

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 25ld25

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 26lc26

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 26ld26

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 27lc27

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 27ld27

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 28lc28

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 28ld28

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 29lc29

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 29ld29

The name of another dialect

Stringoptional
Dialect ISO 639 30lc30

The ISO 639 code of another dialect

Stringoptional
Dialect Name 30ld30

The name of another dialect

Stringoptional
ISO 639-6iso6

The ISO 639-6 code for the language

Stringoptional
Linguist Listlinglist

The Linguist List ISO 639-3 private or local code or other substitute, range qaa-qtz or numerals only

Stringoptional
Linguist List Commentlingname

Any comments on the Linguist List code

Stringoptional
Linguist List 2linglist2

An additional Linguist List code

Stringoptional
Linguist List Comment 2lingname2

An additional comment on the Linguist List code

Stringoptional
Linguist List 3linglist3

An additional Linguist List code

Stringoptional
Linguist List Comment 3lingname3

An additional comment on the Linguist List code

Stringoptional
Linguaspherelingua

The Linguasphere code for the language

Stringoptional
Guthrieguthrie

The Guthrie code for Bantu languages

Stringoptional
AIATSISaiatsis

The AIATSIS code for Australian languages

Stringoptional
AIATSIS Commentaiatsisname

Any comments on the AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS 2aiatsis2

An additional AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS Comment 2aiatsisname2

An additional comment on the AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS 3aiatsis3

An additional AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS Comment 3aiatsisname3

An additional comment on the AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS 4aiatsis4

An additional AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS Comment 4aiatsisname4

An additional comment on the AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS 5aiatsis5

An additional AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS Comment 5aiatsisname5

An additional comment on the AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS 6aiatsis6

An additional AIATSIS code

Stringoptional
AIATSIS Comment 6aiatsisname6

An additional comment on the AIATSIS code

Stringoptional
IETFietf

IETF language tag

Stringoptional
Imageimage

The image to display at the top of the infobox, in the format 'image name.png' without 'File:' or brackets

Stringoptional
Image Sizeimagesize

Overrides the default image size, using units of 'px' or 'em'

Stringoptional
Image Alt Textimagealt

The alt (hover) text for the image

Stringoptional
Image Captionimagecaption

A caption to display under the image

Stringoptional
Image Headerimageheader

A brief header for the image to display in the left hand column

Stringoptional
Mapmap

The image to display at the bottom of the infobox, in the format 'image name.png' without 'File:' or brackets

Stringoptional
Map Sizemapsize

Overrides the default image size for the map, using units of 'px' or 'em'

Stringoptional
Map Alt Textmapalt

The alt (hover) text for the map

Stringoptional
Map Captionmapcaption

A caption to display under the map

Stringoptional
Map 2map2

A second map to display at the bottom of the infobox, in the format 'image name.png' without 'File:' or brackets

Stringoptional
Map Alt Text 2mapalt2

The alt (hover) text the second map

Stringoptional
Map Caption 2mapcaption2

A caption to display under both maps

Stringoptional
Pushpin mappushpin_map

The name of a location map (e.g. 'Indonesia' or 'Russia'). The coordinates information (from the coordinates parameter) position a pushpin coordinate marker and label on the map 'automatically'. Example see: Padang, Indonesia

Example
Indonesia
Stringoptional
Pushpin imagepushpin_image

Image to use for the pushpin map

Fileoptional
Pushpin map sizepushpin_mapsize

Must be entered as only a number—do not use px. The default value is 250.

Example
200
Numberoptional
Pushpin map alt textpushpin_map_alt

Alt (hover) text for the pushpin map

Stringoptional
Pushpin map captionpushpin_map_caption

Fill out if a different caption from ''map_caption'' is desired.

Example
Map showing the location of Biak language in Indonesia
Stringoptional
Pushpin labelpushpin_label

Label of the pushpin

Lineoptional
Pushpin label positionpushpin_label_position

The position of the label on the pushpin map relative to the pushpin coordinate marker. Valid options are {left, right, top, bottom, none}. If this field is not specified, the default value is ''right''.

Default
right
Example
left
Stringoptional
Coordinatescoordinates

Latitude and longitude. Use {{Coord}}. See the documentation for {{Coord}} for more details on usage.

Example
{{coord|41|50|15|N|87|40|55|W}}
Templateoptional
Infobox Sizeboxsize

Overrides the default width of the infobox, using units of 'px' or 'em' (it automatically expands to fit images wider than the default width)

Stringoptional
IPA Noticenotice

Set to 'IPA' or 'ipa' to display a notice that the article contains special IPA phonetic symbols

Stringoptional
Signed formsign

The name of the sign language used for this language

Example
Signed Arabic (national forms)
Stringoptional
Protolanguage nameprotoname

Name of the proto-language of the language

Example
[[Proto-Arabic language]]
Lineoptional